首页 > 北欧头条
T- T+
中国驻瑞典使馆举行庆祝中华人民共和国成立75周年招待会
分享到:

Ambassador Cui Aimin Attends the Reception Celebrating the75th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China Held by the Chinese Embassy in Sweden

中国驻瑞典使馆举行庆祝中华人民共和国成立75周年招待会

2024年9月22日,中国驻瑞典大使崔爱民和夫人李丽红在斯德哥尔摩音乐厅举行国庆招待会,隆重庆祝中华人民共和国成立75周年。瑞典对外援助和外贸大臣杜萨、各国驻瑞使节、各界友人、在瑞中资机构、华侨华人和留学生代表等1100余人出席。

On September22,2024,Ambassador Cui Aimin and Mrs. Li Lihong held a reception to celebrate the75th anniversary of the founding of the People’s Republic of China. Mr.Benjamin Dousa,Minister for International Development Cooperation and Foreign Trade of Sweden,along with friends from all walks of life in Sweden,foreign diplomatic envoys to Sweden,and representatives of overseas Chinese,students and companies in Sweden,totaling over1,100people,attended the event.

崔大使在致辞中表示,新中国成立75年来,中国人民在中国共产党带领下接续奋斗,实现了经济快速发展和社会长期稳定两大奇迹。特别是进入新时代以来,中华民族迎来从站起来、富起来到强起来的伟大飞跃,社会治理安定团结,经济发展成就举世瞩目,人民生活水平极大改善,对世界和平发展贡献巨大,成功推进和拓展了中国式现代化,创造了人类文明新形态,迈上全面建设社会主义现代化国家新征程。

崔大使指出,中国共产党二十届三中全会胜利召开,擘画了进一步全面深化改革、推进中国式现代化的新蓝图。全会提出300多项重要改革任务,明确2029年建国80周年时全部完成,将为中国式现代化提供坚实保障,也将为中国同世界各国深化互利合作、实现共同发展提供更多新机遇。今年上半年,中国国内生产总值增长5%,新增外资企业同比增长14.2%,吸引外资5000亿元人民币,展现了国际社会对中国发展前景的强大信心。中国将坚定不移深化改革,积极推动高质量发展,加快培育新质生产力,深入推进高水平、制度型对外开放,为世界发展繁荣作出更大贡献。

崔大使强调,中瑞建交74年来,两国关系稳定发展,各领域合作成果显著。双方已多年互为彼此在北欧和亚洲最大贸易伙伴,在科技创新、绿色低碳、可持续发展等领域务实合作成果不断涌现,文化、教育、体育等领域交流活动精彩纷呈,为推动经济增长与绿色转型提供了重要动力,深化了双方了解与友谊,增进了两国人民福社。中国高质量发展和高水平开放将为包括瑞典在内的世界各国带来新机遇。中方愿同瑞方一道继续挖掘合作潜力、分享发展红利,努力开拓中瑞互利共赢新局面。

杜萨热烈祝贺中国国庆,表示瑞方愿同中方继续加强交流合作,推动两国关系不断向前发展。来宾们盛赞新中国发展取得的辉煌成就,高度评价中国为世界和平发展作出的重要贡献,期待中瑞进一步深化友好合作,增进两国人民福祉。

Ambassador Cui reviewed in his remarks the glorious achievements that have been scored since the founding of New China75years ago, and in particular since the inception of the new era.He pointed out that as China further deepens reform comprehensively to advance Chinese modernization,more new opportunities will be provided for China and other countries to deepen mutually beneficial cooperation and pursue common development.The Chinese side is ready to work with the Swedish side to explore the potential for cooperation,share development dividends,and break new ground in mutually beneficial cooperation.

Mr.Dousa extended his warm congratulations on China’s National Day and expressed the willingness of the Swedish side to work with the Chinese side to strengthen exchanges and cooperation and move the bilateral relations forward.

招待会上,来自上海爱乐乐团的艺术家们倾情演奏了《红旗颂》《茉莉花》《百鸟朝凤》等脍炙人口的中国曲目和《声调》等瑞典曲目,时而婉转悠扬,时而澎湃激昂,使来宾享受到一场精彩绝伦的艺术盛宴,引发强烈共鸣。现场掌声雷鸣,高潮迭起,气氛友好热烈。

At the reception,the guests enjoyed a magnificent performance by the Shanghai Philharmonic Orchestra.The hall was filled with thunderous applause,with one highlight after another,creating a warm and friendly atmosphere.

演出结束后,崔爱民大使夫妇等与全体艺术家合影留念。

附:崔爱民大使在庆祝中华人民共和国成立75周年招待会上的致辞全文

尊敬的瑞典对外援助和外贸大臣杜萨先生,

尊敬的各位来宾,

女士们、先生们、朋友们:

下午好!

欢迎出席庆祝中华人民共和国成立75周年招待会。我谨代表中国驻瑞典大使馆对各位来宾表示热烈欢迎,对长期关心和支持中瑞关系发展的各界朋友致以诚挚感谢!

75年来,中国人民在中国共产党带领下接续奋斗,实现了经济快速发展和社会长期稳定两大奇迹。特别是进入新时代以来,中华民族迎来从站起来、富起来到强起来的伟大飞跃,成功推进和拓展了中国式现代化,创造了人类文明新形态,迈上全面建设社会主义现代化国家新征程。

中国的社会治理安定团结。我们积极发展全过程人民民主,确保人民依法通过各种途径和形式管理国家事务。大力推进民族团结进步事业,各族人民安居乐业。坚持全面依法治国,中国特色社会主义法治体系不断完善。坚持走中国人权发展道路,积极参与全球人权治理。

中国经济的发展成就举世瞩目。经济总量从建国之初的679亿元人民币增长到2023年的近126万亿元人民币,成长为世界第二大经济体,连续多年对世界经济增长贡献率超过30%。我们推动高质量发展,国家科技力量显著提升,绿色发展迈出坚实步伐,为全球科技创新和气候治理作出重要贡献。

中国人民的生活水平极大改善。人均GDP由建国之初119元人民币,升至去年89000多元人民币。我们坚持以人民为中心的发展理念,历史性消除绝对贫困,全面建成小康社会,扎实推进共同富裕,建成了世界上规模最大的教育体系、社会保障体系,人民群众获得感、幸福感、安全感明显提高。

中国对世界和平发展贡献巨大。中国坚持奉行独立自主的和平外交政策,积极拓展平等、开放、合作的全球伙伴关系,坚定做世界的和平力量、稳定力量、进步力量。中国提出的和平共处五项原则成为公认的国际关系准则。习近平主席提出的构建人类命运共同体理念为人类社会发展点亮前行之路,“一带一路”倡议和全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议为完善全球治理贡献中国智慧和中国方案,彰显了负责任大国的使命担当。

女士们、先生们、朋友们,

不久前,中国共产党二十届三中全会胜利召开,擘画了进一步全面深化改革、推进中国式现代化的新蓝图,具有划时代的里程碑意义。全会提出300多项重要改革任务,明确2029年建国80周年时全部完成,将为中国式现代化提供坚实保障,也将为中国同世界各国深化互利合作、实现共同发展提供更多新机遇。今年上半年,中国国内生产总值增长5%,新增外资企业同比增长14.2%,吸引外资5000亿元人民币,展现了国际社会对中国发展前景的强大信心。中国将坚定不移深化改革,积极推动高质量发展,加快培育新质生产力,深入推进高水平、制度型对外开放,为世界发展繁荣作出更大贡献。

女士们、先生们、朋友们,

中瑞建交74年来,两国关系稳定发展,各领域合作成果显著。双方已多年互为彼此在北欧和亚洲最大贸易伙伴,在科技创新、绿色低碳、可持续发展等领域务实合作成果不断涌现,文化、教育、体育等领域交流活动精彩纷呈,为推动经济增长与绿色转型提供了重要动力,深化了双方了解与友谊,增进了两国人民福祉。中国高质量发展和高水平开放将为包括瑞典在内的世界各国带来新机遇。中方愿同瑞方一道继续挖掘合作潜力、分享发展红利,将理念转化为行动,将愿景转化为现实,努力开拓中瑞互利共赢新局面。

接下来,远道而来的中国上海爱乐乐团将以精湛技艺为大家带来一场隆重盛大的音乐盛宴。让我们一道倾听东西方文明交融互鉴的和美乐章,庆祝中华人民共和国75周岁生日,祝福中瑞关系明天更加美好!

谢谢大家!

Tal av Ambassadör Cui Aimin vid mottagningen för firandet av75-årsdagen av grundandet av Folkrepubliken Kina

Den22september2024deltog Kinas ambassadör i Sverige Cui Aimin i mottagningen för firandet av75-årsdagen av grundandet av Folkrepubliken Kina och höll ett tal.Hela textenär som följer:

Ärade bistånds-och utrikeshandelsminister Benjamin Dousa,

Ärade gäster,mina damer och herrar,kära vänner, 

God eftermiddag!

Välkomna till mottagandet för firandet av75-årsdagen av grundandet av Folkrepubliken Kina.Här,påuppdrag av den kinesiska ambassaden i Sverige,vill jag hälsa er alla varmt välkomna,och framföra min innerliga tacksamhet till alla de vänner från alla delar av livet som under en lång tid har följt och stöttat utvecklingen av relationerna mellan Kina och Sverige.

Under de senaste75åren har det kinesiska folket,under ledning av Kinas kommunistiska parti,fortsatt att kämpa och uträtta tvåstordåd:Kinas snabba ekonomiska utveckling och långsiktiga sociala stabilitet.I synnerhet sedan inträdet i den nya eran har Kinas nation tagit stora kliv framåt i utvecklingen,först för att ståpåegna ben,därefter för att växa sig rik och sedan bli stark.Påvägen framåt har Kina framgångsrikt genomfört en modernisering i kinesisk stil,format en ny typ av mänsklig civilisation och inlett en ny resa för att bygga ett modernt socialistiskt land i alla hänseenden.

Kinas sociala styrning har varit stabil och enig.Vi utvecklar aktivt folkdemokrati i hela processen för att säkerställa folkets delaktighet i statliga angelägenheter genom olika kanaler och former i enlighet med lagen;främjar kraftfullt den etniska enigheten och utvecklingen och säkerställer att alla människor,oavsett etnicitet,lever och arbetar i fred och tillfredsställelse.Vi verkar för lagbaserad styrning påalla fronter och förbättrar kontinuerligt det socialistiska rättssystemet med kinesiska särdrag.Viär fast beslutna om att fullfölja den kinesiska vägen av mänskliga rättigheters utveckling,och vi deltaräven aktivt i förvaltningen av mänskliga rättigheter globalt.

Kinas ekonomiska utvecklingsbedrifter har fått stor uppmärksamhet världenöver.Kinas BNP har vuxit från67,9miljarder yuan när nya Kina grundades till nästan126biljoner yuanår2023,dåKinaäven blev världens näst största ekonomi.Kina har bidragit till inte mindreän30%av världens ekonomiska tillväxt under mångaår.Vi har främjat högkvalitativ utveckling,avsevärt förbättrat nationell styrka inom vetenskap och teknik och gjort solida framsteg inom den gröna omställningen,vilket har gett viktiga bidrag till global vetenskaplig och teknisk innovation och klimatstyrning.

Kinas folkets levnadsstandard har förbättrats avsevärt.Kinas BNP per capitaökade från119yuan när nya Kina grundades till drygt89 000yuan förraåret.Viär fast beslutna om den folkcentrerade utvecklingsfilosofin.Vi har eliminerat absolut fattigdom en gång för alla,byggt ett måttligt välbärgat samhälle i alla avseenden,starkt främjat gemensamt välstånd och byggt upp världens största utbildningssystem och sociala trygghetssystem.Folkets känsla av förtjänst,lycka och trygghet har förstärkats avsevärt. 

Kinas bidrag till världsfredsutveckling har varit enormt.Vi insisterar påatt föra en oberoende utrikespolitik för fred,utvidga ett globalt partnerskap av jämlikhet,öppenhet och samarbete,och bli en världsstyrka för fred,stabilitet och framsteg.Kina har föreslagit De Fem Principerna för Fredlig Samexistens,vilket har blivit en erkänd norm i internationella relationer.President Xi Jinping föreslog att bygga en global gemenskap av delad framtid för mänskligheten,vilket har belyst vägen framåt för utvecklingen av det mänskliga samhället.Belt and Road Initiativet,Globala Utvecklingsinitiativet,Globala Säkerhetsinitiativet och Globala Civilisationsinitiativet bidrar med kinesisk visdom och kinesiska lösningar att förbättra global styrning,vilket har demonstrerat Kinas pliktkänsla som ett stort och ansvarsfullt land.

Mina damer och herrar,vänner:

För inte sålänge sedan hölls den3:e plenarsessionen för Kinas kommunistiska partis20:e centralkommittémed framgång,och dåutformades en ny utvecklingsplan för mer omfattande och fördjupade reformer och främjandet av modernisering i kinesisk stil,vilket utgör en epokgörande milstolpe.Påmötet togs300prioriterade reformuppdrag fram,som skall ha genomförts till80-årsdagen av grundandet av Folkrepubliken Kinaår2029.Detta utgör en solid garanti för modernisering i kinesisk stil och innebär fler nya möjligheter för Kina och resten av världen att fördjupa win-win samarbeten och utvecklas tillsammans.Under första halvåretår2024växte Kinas BNP med5%.Jämfört med förraåretökade ocksåantalet utländska företag som investerade i Kina med14,2%,vilket innebar500miljarder yuan i utländska investeringar. Detta visar pådet internationella samfundets starka förtroende för Kinas utvecklingspotential.Kina kommer oförtrutet att genomföra djupare reformer,aktivt främja högkvalitativ utveckling,driva påframväxten av nya kvalitets produktivkrafter och främja och fördjupa ett systematisktöppnande av hög nivåmot omvärlden.Påsåsätt bidrar Kina ocksåmer till omvärldens utveckling och välstånd.

Mina damer och herrar,vänner:

Sedan upprättandet av diplomatiska förbindelser mellan Kina och Sverige för74år sedan har relationerna mellan våra tvåländer utvecklats stadigt och samarbetet inom olika områden har rönt stora framgångar.Kina och Sveriges har länge varit varandras största handelspartner i Asien respektive Norden.Pragmatiska samarbetsresultat har fortsatt att växa fram inom områden som teknologi och forskning,grön och koldioxidsnål innovation samt hållbar utveckling,och fantastiska utbytesaktiviteter har hållits inom kultur,utbildning,idrott och andra områden.Dessa utgör inte bara en viktig drivkraft för den ekonomiska tillväxten och den gröna omställningen,utan fördjupar ocksåömsesidig förståelse och vänskap,och förbättrar välbefinnandet för våra tvåfolk.Kinas högkvalitativa utveckling ochöppnande påhög nivåmot världen kommer därtill att skapa nya möjligheter för världens länder,inklusive Sverige.Kinaär villigt att arbeta med Sverige för att fortsätta söka ytterligare potential för vårt samarbete,dela utvecklingsframgångarnas avkastning,omsätta idéer till handling,göra vision till verklighet och sträva efter att bryta ny mark förömsesidig nytta mellan Kina och Sverige.

Härnäst kommer Shanghais Filharmoniska Orkester,som har kommit hela vägen från Kina till Sverige,att ge oss en storslagen musikfest med sina fantastiska färdigheter.Låt oss nu lyssna till de harmoniska tonerna av integration ochömsesidigt lärande mellanösterländska och västerländska civilisationer,fira Folkrepubliken Kinas75-årsdag ochönska att relationerna mellan Kina och Sverige går mot en ljusare framtid.

Tack!

分享到:
网友评论

10 条评论

所有评论
显示更多评论
广告位1
广告位2