视源股份旗下品牌MAXHUB蝉联福布斯中国出海全球化旗舰品牌TOP30,海外业务增长强劲
MAXHUB,a Subsidiary Brand of CVTE,Ranks Again Among Forbes China’s Top30Flagship Globalization Brands,Driven by Strong Overseas Growth
![]()
近日,“2025福布斯中国·出海全球化30&30系列评选”结果正式揭晓,商显与音视频解决方案提供商MAXHUB再度入选“2025福布斯中国·出海全球化旗舰品牌TOP30”榜单。这是MAXHUB连续第二年获此殊荣,凸显了其以深度本地化为核心的全球战略,正获得国际范围内的广泛关注与认可。
The results of the“2025Forbes China Globalization30&30Awards”were officially announced recently.MAXHUB,a leading provider of commercial display and audiovisual solutions,has once again been selected as one of the“Top30Flagship Globalization Brands.”This marks the second consecutive year MAXHUB receives this honor,underscoring broad international recognition for its localization-driven global strategy.
本年度福布斯中国的评选体系进行了重要升级,旨在更精准地反映中国出海企业迈向高度专业化与体系化的新趋势。在此背景下,MAXHUB入选“旗舰品牌TOP30”榜单,印证了其已构建起超越单一产品优势的、系统性的全局竞争力。
This year,Forbes China significantly upgraded its evaluation system to more accurately reflect the Chinese companies’shift toward professional,system-based globalization.Within this enhanced framework,MAXHUB’s inclusion in the“Top30Flagship Brands”demonstrates the brand’s development of a systematic,holistic competitiveness beyond single-product advantages.
![]()
MAXHUB的全球领导地位,源于其母公司视源股份的前瞻性布局与深度本地化运营的紧密结合。目前,MAXHUB的业务已覆盖全球超过140个国家和地区,并与微软、英特尔等科技巨头建立深度合作。
MAXHUB’s global leadership stems from the combination of CVTE’s forward-looking strategy and MAXHUB’s deeply localized operational model.Today,MAXHUB operates in over140countries and regions worldwide and has built strong partnerships with major tech companies such as Microsoft and Intel.
通过深入洞察不同市场的商业文化,MAXHUB为各地客户提供量身定制的解决方案,并连续两年保持全球交互智能平板市场份额领先。据其母公司财报显示,2025年上半年,MAXHUB海外营收同比大增近60%,成为公司全球增长的坚实支柱。
By gaining deep insights into local business cultures,MAXHUB offers customized solutions and has maintained the global market lead in interactive flat panels for two consecutive years.According to CVTE’s financial report,MAXHUB’s overseas revenue surged nearly60%year-on-year in the first half of2025,becoming a major pillar of the company’s global expansion.
在同期举行的全球化战略圆桌论坛上,MAXHUB海外事业群总经理肖航先生分享了公司的“生态出海”之道。他表示:
At a concurrent Globalization Strategy Roundtable Forum,Mr.Xiao Hang,General Manager of MAXHUB Overseas Business Group,shared the company’s philosophy of“ecosystem-driven globalization.”He stated:
“MAXHUB以‘走出去’与‘请进来’双向推进全球化。在‘走出去’中,我们依托自研交互显示与音视频技术,与微软、英特尔等深度合作,并通过22国的本地团队实现创新与服务落地。在‘请进来’中,我们邀请全球伙伴亲身体验中国科技与文化,构建从个人到品牌、再到生态的深度信任。”
“MAXHUB advances globalization through both‘going out’and‘bringing in.’While going global,we leverage self-developed interactive display and AV technologies and collaborate deeply with Microsoft,Intel,and others,supported by localized teams in22countries.While bringing in,we invite partners worldwide to experience Chinese technology and culture firsthand,building trust from individuals to brands,and ultimately to ecosystems.”
MAXHUB致力于携手各方,推动中国品牌从“出海”走向“共建”,实现可持续的全球共赢。
MAXHUB aims to work with global partners to help Chinese brands evolve from merely“going global”toward“co-building,”achieving sustainable global win-win outcomes.
这一策略已取得显著成效。同期发布的《2025福布斯中国品牌全球化白皮书》中重点分析了MAXHUB攻坚北美市场的案例。
This strategy has already produced remarkable results.The concurrently released“2025Forbes China Globalization White Paper”highlighted MAXHUB’s North American market breakthrough as a key case study.
报告提及,MAXHUB在北美采取灵活的市场进入策略,通过“乡村包围城市”的路径,建立起快速响应的本地服务网络,并以远超行业标准的服务承诺,率先在非核心城市区域建立强大口碑,进而稳步拓展全国市场。
According to the report,MAXHUB adopted a flexible market-entry strategy in North America,using a“rural-to-urban”approach.By building a rapid-response local service network and offering service commitments far exceeding industry standards,MAXHUB first built strong reputation in non-core cities,then expanded steadily across the country.
![]()
MAXHUB的实践标志着中国企业全球化进程进入新阶段——从早期的“规模出海”转向以技术、品牌和商业模式驱动的“价值出海”。
MAXHUB’s success signifies a new stage in Chinese companies’globalization—from scale-driven expansion to value-driven globalization powered by technology,branding,and business model innovation.
未来,MAXHUB表示将继续以创新科技为核心驱动,强化其从研发、产品到服务的全价值链全球运营能力,致力成为赋能全球企业高效协作、推动数字化升级的关键力量。
Looking ahead,MAXHUB will continue to drive innovation and strengthen its global operational capabilities across the entire value chain—from R&D to products to services—striving to become a key global enabler of efficient collaboration and digital transformation.