据称:瑞典学院的机密“诺贝尔名单”在黑客攻击后泄露
![]()
据《每日新闻》(DN)报道,瑞典学院在诺贝尔文学奖公布前所持有的最机密名单,疑在一次源自中国的黑客攻击之后发生泄露。这一说法见于已故院士谢尔·埃斯普马克(Kjell Espmark,1930–2022)的遗作《〈文学奖〉(Litteraturpriset)》,该书由Norstedts于2025年出版。Dagens Nyheter+1
对上述说法,瑞典学院常务秘书马茨·马尔姆(Mats Malm)书面回复DN表示:“入侵尝试是学院极其重视的危险。”他强调学院对任何网络安全威胁保持高度警惕。fokuskina.se
目前,公开信息中尚未披露所谓泄露名单的具体内容、时间线或受影响的提名人,也没有独立证据完全证实“黑客攻击导致名单外泄”的细节。报道的核心为:这一说法来源于埃斯普马克的书,学院方面则以网络安全为重进行回应。/Dagens Nyheter
Nyutgivning av Kjell Espmarks böcker om Nobelpriset i litteratur
《重版发行:谢尔·埃斯普马克论诺贝尔文学奖》
Omslag:120År Med Nobel
封面标题:《与诺贝尔奖同行的一百二十年》
Hur väger man litterär kvalitet och vad menade egentligen Alfred Nobel i sitt testamente när han skrev att hans litteraturpris skulle tilldelas den som»producerat det utmärktaste i idealisk riktning«?
Varför fick exempelvis Sully Prudhomme det allra första Nobelpriset i litteratur medan Lev Tolstoj helt blev utan?Hur har bedömningarna gått till?
如何衡量文学的品质?当年阿尔弗雷德·诺贝尔在遗嘱中写道,他的文学奖应颁给“创作出最杰出、具有理想倾向作品”的人,他究竟意欲何为?
为何第一届诺贝尔文学奖授予了苏利·普吕多姆(Sully Prudhomme),而列夫·托尔斯泰(Lev Tolstoj)却全然被忽略?评审标准究竟如何形成?
I denna bok går författaren,litteraturhistorikern och akademiledamoten Kjell Espmark(1930–2022)påett initierat vis igenom hela prishistorien och analyserar vilka tolkningar av testamentets lydelse som kommit att dominera Nobelkommitténs resonemang.
Hans djupa kunskaper och personliga erfarenhet av att arbeta med det litterära Nobelpriset gör honom till en lika trygg som medryckande ciceron genom decennierna.
在本书中,作家、文学史家、瑞典学院院士谢尔·埃斯普马克(Kjell Espmark,1930–2022)以其深厚的专业知识与内部经验,系统梳理了诺贝尔文学奖的整个历史,深入分析了诺贝尔遗嘱措辞的不同解释,以及这些解释如何影响了诺贝尔委员会历代的评奖思路。
凭借他对文学奖工作的深刻理解与亲身经历,埃斯普马克成为带领读者跨越数十年诺贝尔奖历史的可靠而引人入胜的向导。
I de avslutande,mer fritt hållna,kapitlen kan man bland annat läsa om kommitténs vidgade perspektiv och förändrade arbetsformer samt det enligt honom själv lyckligaste pristagarvalet genom alla tider.
在书中最后几章中,他自由地探讨了诺贝尔委员会如何逐渐拓宽国际视野、调整工作方式,并回顾了他本人认为“历来最幸福、最恰当的一次获奖选择”。
Boken utkommeräven i engelsköversättning och består av de tvåverkenLitteraturpriset–hundraår med Nobels uppdrag(2001)ochNobelpriset i litteratur–ett nytt sekel.
该书同时出版英文译本,内容包括两部作品:
《文学奖——与诺贝尔使命同行的一百年》(Litteraturpriset–hundraår med Nobels uppdrag,2001)
《诺贝尔文学奖——新的世纪》(Nobelpriset i litteratur–ett nytt sekel)