首页 > 侨界
T- T+
中国驻芬兰使馆举办旅芬同胞新春茶话会
分享到:


2月6日,中国驻芬兰使馆举办旅芬同胞新春茶话会,王同庆大使出席并致辞,旅芬侨胞、中资企业、留学生及领保志愿者代表参加。

王大使回顾了过去一年中芬关系发展情况特别是芬总理奥尔波上周成功对华正式访问情况,向旅芬同胞致以诚挚问候和马年新春祝福,勉励旅芬同胞继续积极支持、推动中芬各领域务实合作,为两国关系发展贡献力量。

王大使并感谢大家在其任内对使馆工作的支持和帮助。与会代表衷心感谢使馆始终秉持“以人为本、外交为民”宗旨为大家提供热情、周到服务,表示会将使馆新春诚挚问候传递给广大旅芬同胞,今后将继续坚定支持祖(籍)国发展,为中芬友好添砖加瓦。

Järjesti uudenvuoden vastaanoton Suomessa asuville kiinalaisille

Kiinan Suomen-suurlähetystö

  1. Helmikuuta Kiinan Suomen-suurlähetystöjärjesti uudenvuoden tee-ja keskustelutilaisuuden Suomessa asuville kiinalaisille.Tilaisuuteen osallistui suurlähettiläs WANG Tongqing,joka piti juhlapuheen.Paikalla oli edustajia Suomessa asuvista kiinalaisista,kiinalaisista yrityksistä,opiskelijoista sekäkonsulipalveluiden vapaaehtoisista.

Suurlähettiläs Wang tarkasteli kuluneen vuoden aikana tapahtunutta Kiinan ja Suomen suhteiden kehitystä,erityisesti Suomen pääministerinviimeviikkoista onnistunutta virallista Kiinan-vierailua.Hän välitti lämpimät terveiset Suomessa asuville maanmiehille sekätoivotukset hevosen vuoden uudenvuoden johdosta,ja rohkaisi kaikkia jatkamaan aktiivista osallistumista ja tukea Kiinan ja Suomen käytännönläheiselle yhteistyölle eri aloilla sekäedistämään maiden välisiäsuhteita.

Samalla suurlähettiläs Wang kiitti kaikkia tuesta ja avusta suurlähetystön työlle hänen virkakautensa aikana.

Tilaisuuteen osallistuneet edustajat ilmaisivat vilpittömän kiitollisuutensa suurlähetystölle sen ihmiskeskeisestäja kansalaisia palvelevasta toimintaperiaatteesta sekälämpimästäja huolellisesta palvelusta.He kertoivat välittävänsäsuurlähetystön uudenvuodentervehdykset laajemmalle Suomessa asuvalle kiinalaisyhteisölle ja lupasivat jatkossakin tukea vakaasti kotimaan kehitystäsekäedistääKiinan ja Suomen välistäystävyyttä.

分享到:
网友评论

10 条评论

所有评论
显示更多评论
广告位1
广告位2